lunes, 11 de febrero de 2013

[Traducciones] Popolo Ago'12: MC cut

En el reportaje sobre el concierto de la revista Popolo de ago'12, hubo un trozo del MC del concierto de Hiroshima. Hablaron sobre lo que ocurrió en la habitación de Kitayama-Miyata-Tamamori y la de Yokoo-Fujigaya.




Comenzaron un MC lleno de carcajadas

Tres personas en una bañera!

Kitayama: Ayer, nosotros tres (N/T: Kitayama, Miyata yTamamori) nos metimos juntos en la bañera. Aunque era el tamaño de una bañera de una casa normal.
Tamamori: El trasero de Miyata y el mío se estuvieron tocando durante todo el tiempo.
Yokoo: Cuando eso ocurre, es "bien, entremos" y todos entráis juntos, o, por ejemplo, Yuta dice "Me voy a meter" y los demás van entrando uno después de otro?
Kitayama: Ayer, al llegar al hotel, Tama dijo, “Miyata, calienta el baño,” y Miyata dijo, "entendido".
Miyata: Me apresuré en ir y llenar la bañera→Veo la tv→ Y entonces, Tama dice, “Oi, Miyata, la bañera no está rebosante, verdad?” Dije, "Ah, lo siento, iré y miraré,” paré el agua, lo ajusté, dice "Bien, vamos" y los tres entramos en la bañera♪

La habitación Watatai es cómoda!

Kitayama: Qué hay sobre la habitación de Fujigaya y Yokoo? Cómo fue eso?
Fujigaya: Cómo fue eso? Dijiste "eso".
Kityama: Entonces cómo debo llamarlo?
Fujigaya: U-m…… La habitación Watatai!
Kitayama: Eso suena raro (risas)!
Yokoo: Vimos la tv y tomamos un baño por separado……
Fujigaya: Escuchamos música.
Yokoo: Preguntó que habían hecho los demás recientemente…… Esto es el fín.
Fujigaya: Pero, has experimentado un tiempo que se siente cómo sin decir nada antes, verdad? Hay gente con la que puedes hacer eso y gente con la que no, verdad?
Senga: Cierto.
Fujigaya: Es super cómodo.

Yokoo está haciendo percusión vocal por él mismo?

Kitayama: Cuando Fujigaya está en el baño, qué hace Yokoo?
Fujigaya: No podemos decir eso.
Senga: Por qué?
Kitayama: Ya que estás en el baño, no sabes lo que está haciendo Yokoo, verdad?
Fujigaya: Puedo oírlo, estaría mal si lo dijera.
Kitayama: Pista, hay sonido.
Nikaido: Lo tengo. Golpea los pies de la cama.
Kitayama: (risas). Bien, siguiente.
Miyata: Percusión vocal.
Fujigaya: Eso estuvo cerca (risas). La respuesta es, Yokoo está diciendo “Fufufu” y riendo mientras mira foto que hizo hace tiempo.
Kitayama: Mientras Yokoo-san está en el baño, qué hace Fujigaya?
Nikaido: Si! Está lavando su lentillas.
Fujigaya: Normalmente no uso gafas ni lentillas!
Kitayama: Si, siguiente, siguiente, Tama!
Tamamori: Tap!
Miyata: Practicando la ola.
Nikaido: Está contando las costuras de su bolsa.
Kitayama: La respuesta correcta es?
Fujigaya: Estoy contando las costuras de mi bolsa (risas). Eso es bueno, el último acto divertido (risas).


Traducción a español: Shu@Kis-My-Spain.
Traducción a inglés: xanithofdragons Lj
*Conserva todos los créditos con link a este post.

2 comentarios:

  1. "El trasero de Miyata y el mío se estuvieron tocando durante todo el tiempo"
    Tama, no quería tanta información xD

    ¡Gracias por la traducción! me reí mucho xD

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Pues si, no hacía falta ser tan específicos, jajajaja

      Eliminar